[放大封面]  
 
 
【相关下载】
【二手书】
本产品共有 0 册二手书出售,
最低价:¥.00 [查看]
 
 推荐图书
单词。会话记忆手册 一级
作者:本编写组
单词。会话记忆手册 二级
作者:本编写组
单词。会话记忆手册 预备...
作者:本编写组
中考英语词汇复习手册
作者:蒋品
外研社英汉多功能词典(08...
作者:(日)田中茂范,(日)武田修一,(日)川出才纪 编,杨文江 等译
汉法英体育词典
作者:党英媚 等编著
 
 用户购买本书还购买了
· 物权法论——二十世纪中华法学文...
· 企业流程优化与再造实例解读
· 旅游信息学
· 空港物流规划与运作实务
· 计量经济学第2版
· 机场运营管理(21世纪物流管理系...
· 供应链金融服务创新论
· 供应链成本管理:类别成本与动作...
· Symbian OS J2ME编程指南
· Stateflow逻辑系统建模
 
 金书共建·What's this? 
[分类共建]    ·所有未分类图书查看
本书当前分类:

英语词典(工具书) > 专业词典
我觉得本书应分到此类中:

[金书WIKI]
[ 编辑 ]当前页面使本书内容更加完善
[资源共建]
·提交本书书摘 ·提交本书相关资源

英汉、汉英法律词汇
您想读这本书吗?
作者: 姚栋华,欧阳柏权 合编 出版社: 法律出版社
译者:   丛书名:
出版日期:1999-4-1 上架日期:2008-7-28
ISBN:9787503626432 页数:456 
开本: 装帧:精装

市场价:¥35.00

贵宾会员价:¥28.00
高级会员价:¥29.05
普通会员价:¥29.75
金书豆豆(What's this?)
种一个豆豆,书价我来定
我要种一个豆豆
【您的购物车】
购买册数:     
货到付款:北京、上海、天津、广州、深圳、湖北、河南、山西、陕西、山东、四川、重庆、浙江 更多查看>>

[暂时缺货,正在进货 您可以在此处进行缺货登记,到货后我们会及时通知您!]

| 大封面 | 封底 | 前言 | 内容简介 | 序言 | 目录 | 作者简介 | 译者简介 | 作者序 | 译者序 |

【读者评论】

内容简介
本书收录了宪法、刑法、信托法、合同法、侵权行为法、商法、保险法、劳工法、票据法、税法、银行法、继承法、公司法等方面的英汉法律词汇15000条。
自中英两国政府正式签署《关于香港总是的联合声明》之后,香港政府开始着意推行双语立法,各级法院也可用中文审理案件。很明显,法律翻译日趋重要,其需求与日俱增。在世界各国法律互相借鉴,法律纠纷早已跨出国界的今天,内地许多读者和编者都由于缺少一本《英汉·汉英法律词汇》而深以为憾。本书的编订出版,正好满足现时社会的需要。
本词汇内容包括宪法,行政法,刑法,信托法,合同法,侵权行为法,法律制度,商业法,合伙法,建筑法,保险法,劳已法,票据法,税务法,银行法,地产法,继承法,公司法等的常用名词。这些名词,教师编者们在课余精心挑选,搜集然后加以整理,译成中文。这本词汇每个英汉法律名词,都简明畅顺,易于记忆,编者们的翻译工夫已到“信”,“雅”,“达”的境界了,这本词汇体例严谨,选词广泛,释义准确,全面,是一本学习,研究,翻译香港法律时不可多得的参考书,对翻译外国法律书籍,促进中港法律文化交流,都有一定的贡献。
香港法主要源于英国法。一直以来,香港的法律条文和判例多采用英文。法律专业作为社会科学中的主要科目,也有其专门名词,不但繁多而目复杂,尤以英国法的专门法律名词为甚。虽然近几年坊间出版了不少和香港法律有关的中文书籍,以迎合读者的需求,但有关法律中英文名词的词汇可谓供不应求。而这本收逾15000条的《英汉·汉英法律词汇》,正好可以满足社会各界人士的需要。

目录
伸缩显示:尺寸伸长 尺寸缩减 [弹出查看]

伸缩显示:尺寸伸长
尺寸缩减 [弹出查看]

编辑荐语

[您可以向编辑推荐本书的亮点,采纳后奖励5-10元优惠卷](一个工作日内处理您的建议)


读者评论 w 查看本书所有书评 

[发表您的书评,编辑将根据书评质量,予以相应的奖励]

(共0条)


百度搜索本站: